Vertaling Nederlands-Chinees videotekst (Gent)

Een gevestigde klant van vertaalbureau Crealingua wenst een dringende vertaling van een reclametekst voor een videoproductie. Het Gentse bedrijf specialiseert in nieuwe media, met name videoproducties, o.a. bestemd voor internet. De vertaling betreft een tekst over geconcentreerd fruitsap en hun klant is een van de marktleiders in dit segment. De doeltaal van de vertaling is Mandarijn Chinees. Een andere vereiste zijn logische vertaallijnen van maximaal 22 Chinese karakters zodat de tekst in ondertiteling kan worden gebruikt. Onze Chinese native vertaalster rondt deze opdracht perfect af binnen het gevraagde strakke tijdsbestek. Vertaalbureau Gent.

Gerechtigde vertaling Nederlands-Engels diploma’s (Oostende)

Een student industrieel ingenieur contacteert Crealingua voor de vertaling van zijn bachelor diploma naar het Engels. Hij heeft dit nodig om te kunnen inschrijven voor het Erasmus-project en in London te gaan studeren. Onze native vertaler Engels met specialisatie in academische vertaling voert deze opdracht uit. Vertaalbureau Oostende

Gelegaliseerde vertaling Nederlands-Frans statuten (Vlaams-Brabant)

Een bedrijf uit Sint-Genesius-Rode in Vlaams-Brabant wil een Franse vertaling van hun gewijzigde statuten. Vertaalkantoor Crealingua zet een van zijn beëdigde vertalers met specialisatie in deze materie op de opdracht. Onze vertaler zorgt voor een nauwkeurige vertaling van de publicatie uit het Belgisch Staatsblad. Legalisatie bij de Rechtbank van Eerste Aanleg rondt de vertaalopdracht af.

Beëdigde vertaling Portugees-Nederlands geboorte-akte (Amsterdam)

Beëdigde vertaling van geboortedocumenten en bijhorende apostilles voor een particuliere klant uit Amsterdam. De vertalingen dienen te gebeuren van het Portugees naar het Nederlands. Vertaalbureau Crealingua specialiseert in beëdigde vertalingen in alle Europese talen. Onze native vertaler zorgt voor een nauwkeurige vertaling van de officiële documenten naar doeltaal Nederlands. Erna volgt een legalisatieprocedure bij de Rechtbank van Eerste aanleg.

Vertaling Duits-Nederlands brief advocatenkantoor (Melle)

Een bedrijf uit het Oost-Vlaamse Melle contacteert vertaalbureau Crealingua voor een vertaling van het Duits naar het Nederlands. De vertaling betreft een 5 pagina’s tellende brief van een advocatenkantoor uit Duitsland. Basiskennis van de taal Duits in het bedrijf volstaat niet om de brief tot in de details te begrijpen. Onze native vertaler zorgt voor een accurate vertaling van het document.